Библиотека Слуцкой гимназии

Библиотека Слуцкой гимназии

29.01.2019

Начало библиотеки Слуцкой гимназии положено в 1780 г. вицесуперинтердантом Фомой Мацкевичем, который завещал гимназии свою старинную библиотеку из 456 томов, состоящую в основном из богословских книг и книг латинских классиков.

Расцвет библиотеки пришёлся на 1-ю половину XIX в., когда сюда по разным причинам были перевезены уникальные библиотеки Виленского Синода и Кейданской гимназии. Добавлялись и частные подарки.

С 1806 г. стала складываться новая библиотека из сочинений польских писателей: Красинского, Яна и Петра Снядецких, ксёндза Юндзилла, Станислава Потоцкого, Духовского, Фелинского, Бонтковского и др.

Кроме этого имелась иезуитская библиотека из 2426 томов, но 1816 г. она была перевезена в Виленский университет и от нее осталось только 36 книг для пользования учениками.

Литовский Синод ассигновал из своих средств ежегодно по 150 злотых (22 руб. 50 коп.) на пополнение библиотеки. В 1821 г. Синод приобрёл для училища за 120 руб. серебром библиотеку умершего учителя словесности Богуслава Курнатовского (1783–1820), состоящей из 120 книг, большей частью на немецком языке.

Ежегодно на деньги Синода покупались наиболее знаменитые произведения, а также выписывались некоторые периодические издания.

Затем библиотека увеличилась приобретением разных других сочинений, среди которых был перевод Ивана Мартынова греческих классиков.

В 1826 г. она пополнилась пожертвованием Кристины Оттенгауз, жены подкомория (судьи) дерптского, состоящее из 400 древних книг.

В 1829 г. Юрий Околов пожертвовал библиотеке более 1000 томов, часть из которых происходила со сборов Изабеллы Браницкой (1730–1808), сестры последнего короля Речи Посполитой Станислава-Августа Понятовского.

В 1840 г. в библиотеке было 6580 томов, из них на русском языке только 430 томов, в 1851 г. – 6893 томов, из них на русском – 653 томов.

В 1845 г. в библиотеке было 4277 сочинения в 6886 томах, из них:
· на французском – 1760 сочинений в 2156 томах,
· латинском – 787 сочинений в 1077 томах,
· немецком языке – 728 сочинений в 1786 томах,
· русском языке – 274 сочинения в 647 томах,
· греческом – 94 сочинения в 120 томах,
· английском – 50 сочинений в 274 томах,
· еврейском – 24 сочинения в 29 томах,
· итальянском – 9 томов,
· голландском – 6 томов,
· литовском – 2 тома,
· славянском, чешском, сербском – по 1 тому.

Несмотря на то, что в 1840 г. было торжественно открыто новое каменное здание гимназии, в котором на 2-м этаже было выделено 6 небольших комнат для размещения библиотеки, она долгое время сюда не переносилась, а помещалась в бывшем иезуитском здании, перешедшем Синоду еще в 1809 г. В 1855 г. после перенесения библиотеки в новое здание гимназии составление ее каталога было поручено старшему учителю Вагнеру.

В 1859 г. в библиотеке имелось уже 7911 томов. Однако после 1863 г., после перехода гимназии в ведение Министерства народного просвещения, Синод всю библиотеку перевёз в Вильнюс.

На сайте Национальной библиотеки в электронном каталоге удалось найти лишь 52 книги (1777–1875 гг.) из фондов библиотеки Слуцкой гимназии, имеющих на титульном листе соответствующую печать.

 

Вера ГРАБОВСКАЯ
Старые памятники в Слуцке

 

 

Список книг в электронном каталоге Национальной библиотеки

1. Dzieła Wincentego Pola / Wincenty Pol. T. 2 : Dzieła prozą Wincentego Pola : Północny wschód Europy pod względem natury. – 1875. – [4], 451 с

2. Traité des loix / de Cicéron. – A Paris : Chez Benoit Morin, 1777. – XXVI, 353, [1], 118 c.

3. Американки XVIII века: составлено по мемуарам / мистрис Эллет. – С. – Петербург, 1871. – [2], 336, II с.

4. Греческие классики, / переведенные Иваном Мартыновым. Ч. 1, кн. 1 : Басни Езоповы, / переведенныя с греческаго Иваном Мартыновым. – 1823. – [6], VI, [2], VIII, 148, [22] с.

5. Греческие классики, / переведенные Иваном Мартыновым. Ч. 2, кн. 2 : Гимны Каллимаха Киринейскаго / перевел с греческаго языка и составил примечания на оные Иван Мартынов. – 1823. – [4], XIII, [1], 245, [13] с.

6. Греческие классики, / переведенные Иваном Мартыновым. [Ч. 3–6], кн. 4 : Трагедии Софокла, / переведенныя с греческаго языка Иваном Мартыновым, с примечаниями переводчика. [Ч. 1] : Эдип в Колоне. – 1823. – [12], 138, [10] с.

7 Греческие классики, / переведенные Иваном Мартыновым. Ч. 8, кн. 11 : Омирова Илиада / переведенная с греческаго языка Иваном Мартыновым, с примечаниями переводчика. Ч. 2. – Санктпетербург: В типографии Департамента народнаго просвещения, 1824. – [4], 260 с.

8. Деяния российских полководцев и генералов, ознаменовавших себя в достопамятную войну с Франциею в 1812, 1813, 1814 и 1815 годах, / [собрал С.И. Ушаков]. Ч. 4. – [2], 240, [1] с., [10] л. портр.

9. Деятели сорок восьмого года и их роль в событиях, как 1848, так и последующих лет / А. Верморелля. – С. – Петербург: Посадский, 1870. – [2], IV, 536 с.

10. Изследования служащие к объяснению древней русской истории А.Х. Лерберга / Изд.на нем. яз., по определению Имп. С. Петербуржс. Акад.наук., Ф. Кругом. – Спб., 1819. – LI, 397, [1] с.

11. Иисус в Ветхом и в Новом заветах или Ночи у креста: Стихотворение / Князя Сергия Шихматова. – Спб., 1824. – 267, [1] с.

12. Исторический и хронологический опыт о посадниках новгородских: Из древних рус. летописей / К.Ф. Калайдович. – М., 1821. – Х, 310 с.

13. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 3. – 1805. – [6], 388 с.

14. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 4. – 1806. – [2], 367 с.

15. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 5. – 1805. – X, 432 с.

16. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 7. – 1806. – [4], 423 с.

17. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 8. – 1806. – [2], 345 с.

18. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 9. – 1807. – [4], IV, 364, [2] с.

19. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 10. – 1807. – IV, 381, [2] с.

20. История XVIII столетия / перевод с немецкаго [М.А. Паренаго, П.П. Озерова, Д.И. Дмитревского]. Ч. 11. – 1807. – [8], 336, [24] с.

21. История генералиссимуса князя италийского, графа Суворова-Рымникскаго. – М., 1811.– – [Ч. 1–2].

22. История римская от основания Рима до падения Западной Римской империи, разделенная на четыре части, из коих первыя две содержат Историю Республики, а другие две о императорах / Пер.с фр. Павел Яковлев. – Спб., 1815–1818. – Ч. 1–4.

23. История русской и всеобщей словесности: библиографические материалы, расположенные в систематическом порядке и касающиеся литератур: Русской и других Славянских наречий, Западно-Европейских, Северо-Американской, Классической и Восточной, появившихся в свет на русском языке, как отдельными сочинениями, так и статьями в периодических изданиях за последние 16 лет, т. е. с 1855 до 1870 г. включительно / составил В.И. Межов. – С. – Петербург: Издание Русской книжной торговли, 1872. – XXIII, [1], 708, [2]

24. История тридцатилетней войны: Пер.с нем. – Спб., 1815- – [Ч. 1–4].

25. Опыт русской грамматики / Константина Аксакова. Вып. 1 : Ч. 1. – [2], XII, 176 c.

26. Очерки нынешней общественной жизни в России / В.П. Мещерский. Вып. 1 : Письма из Средних Велико-Российских губерний за 1867 год. – 1868. – [2], VI, 460, [1] с.

27. Переписка Фридерика Великого короля прусскаго с Господином Вольтером, с 1736 по 1778 год / Пер.с фр. [Иван Ястребцов]. – Спб., 1816.– – [Ч. 1–3].

28. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 2. – (В типографии В. Плавильщикова), 1815. – [2], 342, [2] с.

29. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 4. – 1816. – [4], 408 с.

30. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 5. – (При Имп. Акад. Наук), 1817. – [2], 312 с.

31. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 6. – (В тип. Имп. Акад. наук), 1818. – [4], 456 с.: 1 л. грав. портр.

32. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 7. – 1814

33. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 8. – (При Штабе гвард. корпуса), 1821. – 485, [3] с.

34. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 9. – 1820. – 390, [1] с.

35. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 10. – 1820. – 371 с

36. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 11. – (В Тип. К. Шнора), 1820. – [2], 410 с.

37. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 12. – (В Тип. К. Шнора), 1820. – [1], 361, [1] с.

38. Плутарховы сравнительныя жизнеописания славных мужей / перевел с греческаго Спиридон Дестунис. Ч. 13. – (В Тип. К. Шнора), 1820. – [1], 311, [1] с.

39. Полный немецко-российской лексикон, из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный с присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений / Издано Обществом ученых людей. – Санктпетербург, 1798. – Ч. 1–2.

40. Практическая русская грамматика / П. Перевлесского. Ч. 3 : Начертание синтаксиса со сборником статей в стихах и прозе. – 1863. – [2], VII, 542 с.

41. Путешествие вокруг света: Cоверш. по повелению Государя Императора Николая I на военном Шлюпе Сенявин в 1826, 1827, 1828 и 1829 флота капитаном Федором Литке. Отделение историческое. – Спб., 1835(?) – – – [Ч. 1–3?].

42. Путешествие вокруг света: Cоверш. по повелению Государя Императора Николая I на военном Шлюпе Сенявин в 1826, 1827, 1828 и 1829 флота капитаном Федором Литке. Отделение историческое. – Спб., 1836(?).– – [Ч. 1-].

43. Путешествие младшаго Анахарсиса по Греции, в половине четвертаго века до Рождества Христова / переведено с французскаго П. Страховым. Т. 3. – В Университетской типографии, у Любия, Гария и Попова, 1804. – [2], IV, 421, [1] с.

44. Разные сочинения / С. Аксакова. – Москва, 1858. – 408, [1] с.

45. Семейная хроника и воспоминания / С. Аксакова. Ч. 1 : Семейная хроника. – 1856. – 285 с.

46. Семейная хроника и воспоминания / С. Аксакова. Ч. 2 : Воспоминания. – 1856. – 419, [1] с.

47. Систематический каталог русским книгам, продающимся в книжном магазине Александра Федоровича Базунова… / составил В.И. Межов. Первое прибавление…: с указанием 4600: переводов, критических статей, рецензий и библиографических заметок, касающихся книг, как помещенных уже в «Систематическом каталоге», так и вышедших в свет со времени его появления: преимущественно за 1869-й г., с дополнениями к 1867 и 1868 гг. – 1870. – [2], X, CXVI, 199 c.

48. Систематический каталог русским книгам, продающимся в книжном магазине Александра Федоровича Базунова… / составил В.И. Межов. Второе прибавление (за 1870-й год)…: с указанием переводов, критических статей, рецензий и библиографических заметок, касающихся книг, как помещенных уже в «Систематическом каталоге» и его 1-м прибавлении, так и вышедших в свет со времени его появления в 1870 году. – 1871. – [2], VIII, LIX, [1], XX, 180 с.

49. Систематический каталог русским книгам, продающимся в книжном магазине Александра Федоровича Базунова… / составил В.И. Межов. Третье и четвертое прибавления… за 1871 и 1873 года: с указанием переводов, критических статей, рецензий и библиографических заметок. – 1873. – [2], VII, [1], XVI, VI, XIX, [1], 328 с.

50. Собрание путешествий к татарам и другим возточным народам в XIII, XIV и XV столетиях / 1. Плано Карпини. 2. Асцелин. – Спб., 1825. – XXI, 306, [3] с.

51. Софийский времянник / издал Павел Строев. Ч. 1 : с 862 по 1425 год. – 1820. – XXVII, 456, [2] c., [4] грав. л.

52. Сто русских литераторов. Т. 1 : Александров, Бестужев, Давыдов, Зотов, Кукольник, Полевой, Пушкин, Свиньин, Сенковский, Шаховский. – 1839. – VIII, [6], 830 с.